Login
Ricorda
Registrati
Attività
Domande
Argomenti caldi!
Senza risposta
Tag
Fai una domanda
Come funziona
Utente marcocevoli
Bacheca
Attività recente
Tutte le domande
Tutte le risposte
Fai una domanda
Risposte da marcocevoli
+1
voto
416
visite
Si possono personalizzare le traduzioni automatiche di Microsoft Translator?
risposta inviata
30 Settembre 2017
in
Tecnologia
cat-tool
traduzione-automatica
software
+1
voto
378
visite
Quali sono le combinazioni di lingue supportate da Microsoft Translator?
risposta inviata
30 Settembre 2017
in
Tecnologia
traduzione-automatica
cat-tool
+1
voto
1.2k
visite
Dove si possono trovare risorse per imparare a usare OmegaT?
risposta inviata
29 Settembre 2017
in
Tecnologia
cat-tool
traduzione-assistita
risorse-online
software
omegat
+2
voti
3.7k
visite
Come si fa ad allineare un testo sorgente a un testo di destinazione?
risposta inviata
29 Settembre 2017
in
Tecnologia
cat-tool
tm
+2
voti
444
visite
Che tipo di musica si può ascoltare come sottofondo mentre si traduce?
risposta inviata
29 Settembre 2017
in
Vita da freelance
musica
+2
voti
6.7k
visite
Quali sono gli strumenti informatici imprescindibili per un traduttore?
risposta inviata
28 Settembre 2017
in
Tecnologia
risorse-online
software
strumenti
+1
voto
1.1k
visite
Dove si possono trovare risorse per imparare a usare CafeTran Espresso?
risposta inviata
27 Settembre 2017
in
Tecnologia
cat-tool
risorse-online
traduzione-assistita
software
cafetran-espresso
0
voti
1.2k
visite
Posso tradurre con CafeTran Espresso un progetto creato in SDL Trados?
risposta inviata
27 Settembre 2017
in
Tecnologia
cat-tool
traduzione-assistita
sdl-trados
cafetran-espresso
0
voti
854
visite
Posso tradurre con SDL Trados un progetto creato in memoQ?
risposta inviata
27 Settembre 2017
in
Tecnologia
cat-tool
traduzione-assistita
sdl-trados
memoq
+1
voto
619
visite
Un traduttore deve avere un logo?
risposta inviata
27 Settembre 2017
in
Marketing
logo
+3
voti
4.2k
visite
Quali sono attualmente i settori più redditizi?
risposta inviata
26 Settembre 2017
in
Formazione
studiare
specializzazioni
tendenze
+1
voto
784
visite
Per un traduttore, è necessario avere un sito web o basta una pagina Facebook?
risposta inviata
26 Settembre 2017
in
Marketing
sito-web
social-media
networking
+1
voto
872
visite
Che metodo/i usare per organizzare in maniera produttiva il proprio tempo?
risposta inviata
25 Settembre 2017
in
Vita da freelance
produttività
consigli
professionalità
+1
voto
1.1k
visite
TM e MT significano la stessa cosa?
risposta inviata
25 Settembre 2017
in
Tecnologia
tm
mt
+4
voti
1.3k
visite
Quali sono le migliori strategie di marketing per un traduttore?
risposta inviata
25 Settembre 2017
in
Marketing
strategie
trovare-clienti
+1
voto
681
visite
Posso tradurre con memoQ un progetto creato in SDL Trados?
risposta inviata
25 Settembre 2017
in
Tecnologia
cat-tool
traduzione-assistita
sdl-trados
memoq
+3
voti
1.0k
visite
Come aumentare la velocità di traduzione senza che ne risenta la qualità?
risposta inviata
25 Settembre 2017
in
Vita da freelance
produttività
professionalità
consigli
+3
voti
726
visite
Per un traduttore, è meglio avere un sito o un blog?
risposta inviata
25 Settembre 2017
in
Marketing
sito-web
blog
branding
0
voti
1.9k
visite
Posso tradurre con OmegaT un progetto creato in SDL Trados?
risposta inviata
25 Settembre 2017
in
Tecnologia
cat-tool
omegat
sdl-trados
+3
voti
5.3k
visite
Quale sarebbe una tariffa minima a cartella accettabile per un traduttore agli inizi?
risposta inviata
22 Settembre 2017
in
Aspetti economici
tariffe
traduzione-editoriale
Pagina:
« precedente
1
...
5
6
7
8
9
prossimo »
In
DiventareTraduttori
potrai porre quesiti sul mondo della
traduzione
e ricevere risposte da altri membri esperti della community.
Registrati
o
accedi
tramite Facebook per entrare a far parte della community.
Argomenti
Tutti gli argomenti
Aspetti economici
(35)
Aspetti linguistici
(13)
Associazioni
(4)
Formazione
(51)
Marketing
(36)
Professioni linguistiche
(42)
Tecnologia
(78)
Vita da freelance
(20)
Scelti per voi
...